Ох уж эти иносказания (18+)

Автор: Александр Самойлов

По свидетельству древнегреческого писателя Артемидора, тамошние древнегреческие дамы в разговорах между собой, чтобы не называть мужской член членом и сохранять кой-какие приличия использовали слово to anagkaion - обычно оно переводится, как "истязатель", но можно перевести и как "принуждающий", а также "необходимый". Вот и пойми после этого женщин :)

+37
324

0 комментариев, по

36K 390 1 055
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз