Возмездие Небесного Лиса
Автор: Владимир Алькерис де́ ФетечеПривет всем любителям книг!
С вами начинающий автор. Мне захотелось взять за основу китайские мифы и легенды, добавить чуть-чуть воображения, и вуаля! У меня получилось Возмездие Небесного Лиса. Приятная и местами угарная история.
Отрывок из 1 Главы.
Я поднял руку, сжал кулак. Чёрные обмотки на нём зашевелились, ожили, потянулись к моей воле. Где-то в глубине, в карманах реальности, мои старые вещи, мой костюм, мой меч, почувствовали зов хозяина. Они ждали. Как и я.
Ветер поднялся, засвистел на карнизе. Он больше не пел песнь поражения. Он выл гимн грядущего беспредела.
Небесный Лис был свободен. И Вселенной пришёл пиздец.
Мы покидали Поднебесную Тюрьму не тихо и не тайно. Мы уходили, как и положено нам — со скандалом, грохотом и ослепительным, бесстыдным шиком.
Укун, не долго думая, взмахнул своим посохом, и тот вытянулся до небес, буквально. Он ткнул им в основание черной башни, в самую её сердцевину, где копились энергии тысячи печатей.
— На, подавись! — рявкнул он и с силой провернул посох.
Послышался звук, похожий на ломающиеся кости вселенной. Башня, простоявшая немыслимые эпохи, дрогнула. По её черной поверхности поползли трещины, из которых хлынули потоки ослепительного, ядовитого света. Грохот нарастал, превращаясь в рёв.
— Обвал! — весело крикнул Чжу Бацзе, подбрасывая что-то из своей горлянки в воздух. Шарик попал в трещину и взорвался фейерверком из зелёного пламени и конфетти. — С праздником освобождения, браток!
Ли Бай лишь покачал головой, но пальцы его уже перебирали воздух, как струны циня. Струны невидимой энергии смягчили падающие на нас обломки, отклонив их в сторону.
Я стоял посреди этого хаоса, вдыхая пыль свободы, и чувствовал, как моё тело вспоминает. Каждая клеточка, каждый нерв, дремавшие тысячелетиями, просыпались и кричали от восторга. Я не просто шёл — я танцевал по падающим камням. Оттолкнулся от глыбы размером с дом, перекувырнулся в воздухе, отскочил от следующей, используя её как трамплин. Акробатика, высшее мастерство владения телом — всё это возвращалось ко мне, как родное. Я летел сквозь адский дождь из обломков, и каждый мой прыжок, каждое движение были насмешкой над гравитацией, над порядком, над самой этой тюрьмой.
— Смотри-ка, вспомнил свои фокусы! — заорал Укун, не отставая от меня. Он не уклонялся от камней — он размахивал посохом и разбивал их в пыль, смеясь, как сумасшедший.
Мы вырвались из зоны обвала и оказались на относительно ровном плато. За нами, с оглушительным грохотом, оседало в облаке пыли и магических вспышек то, что раньше было неприступной твердыней. Сигнальные огни на соседних башнях замигали тревожно. Скоро сюда слетится целая армия стражей.
— Ну что, убегаем? — спросил Ли Бай, уже сидя верхом на своей внезапно появившейся из ниоткуда огромной тыкве. Она дымила и пахла рисовым вином.
— Убегаем, — подтвердил я, оглядываясь. — Но сначала… маленький презент на прощание.
Я подошёл к краю плато, к одинокому, кривому флагштоку, на котором болтался истлевший штандарт Тюремного Начальника. Моя лента-хвост, будто почуяв возможность пошалить, сама выскользнула из обмотки и завилась вокруг моей шеи, концом тыча в сторону флагштока.
«Блестяшка?» — словно донеслось до меня его беззвучное вопрошание.
— Не совсем, дружок, — ухмыльнулся я. — Но тоже сойдёт.
Я взмахнул рукой. Лента метнулась вперёд, не как тупая ткань, а как живая, разумная змея. Её конец с острыми лезвиями обмотался вокруг древка, и с лёгким щелчком — срезал его ровно под основание. Хвост гордо вернул мне трофей — кусок старого, прочного чёрного дерева.
— Сувенир, — пояснил я недоумевающим взглядам братьев. — На память. А теперь — по коням!
Спасибо за уделённое мне время, у меня всё!