Рецензия и счастливые авторские вопли
Автор: Анастасия ПарфеноваОх, какое же это несравненное удовольствие, когда читают твой текст - и понимают, и видят, что, как и зачем написано. Когда считывает вторые и третьи слои!
Чудесная Серафита написала совершенно потрясающую рецензию на "Наследницу". И я в полном восторге:
Кто-то прочёл первое путешествие Ольхи - и сходу узнал инициацию по Проппу! А раз узнал, то осознал и контекст, и путь архетипа и понял задумку. Какое же счастье! Не зря, не зря всё было. У меня получается!
Быт! Очень рада, что зашел повседневный наш, совсем не волшебный быт. Я очень хотела показать контраст, ярче подсветить даже не разницу между мирами - а разницу в жизни и мироощущениях персонажей, когда они находятся в разных мирах. Но беспокоилась, что наш мир выйдет слишком сер, что читателей эти эпизоды могут оттолкнуть. Рада, что сцены работают.
И рада, что зашла героиня. Я понимаю привлекательность того типа героев, что описывают словами: "Сильный и становится ещё сильнее". Но мне очень хотелось показать развитие, трансформацию. Как персонажи дошли до жизни такой.
И, самое главное - ааа-а! "Наследницу" сравнивают с "Княженикой " Юлии Галаниной. Вот это комплимент, вот это действительно круто.
Всем, всем, кто ещё не читал - бежать и читать "Княженику"! (А кто читал - можно и перечитать, оно того стоит). Уникальная вещь. "История о том, как одна девочка влюбилась не в мудака, как обычно, а в хорошего мальчика и сломала пространственно-временной континуум". Неистово рекомендую.
С уважением,
Анастасия Парфёнова
P.S: А мобильный интернет в наших дебрях таки ж работает. Чудно! Обновлениям "Наследницы" быть.