Спасите Шекспира!
Продолжаю стушать книгу Чуковского «Высокое искусство». Местами Корней Иванович жжет напалмом! Взять хотя бы вот этот фрагмент: «...Переводя Шекспира на русский язык, мы не должны забывать, что переводим такого же мастера поэтической речи, как Овидий, Вергилий, Данте, с такой же гениально экспрессивной фонетикой. Поэтому, когда у Анны Радловой в одном из самых волнующих монологов Макбета я читаю стихи: Когда конец концом бы дела был, Я скоро б сделал, – это страшное «бсделал»...
Читать дальше →
375
84
Поэтому, увы, ничего из своего я сегодня не выставлю. В качестве компенсации нашел несколько фотографий в интернете — вот ими и ограничусь.
Вот...
А именно: фильм второй — «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона». Тот самый, в котором гениальный сыщик противостоит злобному и коварному профессору Мориарти. В связи с этим я вспомнил, что мое знакомство с телесериалом началось именно с этого фильма, точнее — со второй серии «Смертельная схватка». Как...
С девяти вечера до девяти утра — ровно двенадцать часов — в полном, абсолютном одиночестве! Ну, если не считать местного Книжного Духа, который, похоже, сначала отнёсся ко мне не слишком благосклонно — и даже потребовал жертву. А иначе как объяснить, что во время ужина я умудрился сломать зуб о косточку хурмы?
Зато, получив дань, Дух смягчился. И я наконец смог в полной мере, не торопясь, насладиться богатейшими и...
Сделал запрос, жду подтверждения. И уже заранее собираю в кучу магнитики,...
Воображение тут же разыгралось — полез искать, что за зверь такой. Нейросеть на мой запрос услужливо выдала вот такую картинку: Не удовлетворившись подобным фееричным результатом, я продолжил поиски.