Все-таки решил попрощаться с летом. Сегодня в Екатеринбурге шли дожди и пришлось надеть куртку. На картинке певица Бьёрк, если кто-то не узнал. Это очень старый снимок.
Фе́и из Ко́ттингли (англ. The Cottingley Fairies) — серия фотографий, сделанная в 1917 и 1921 гг. двумя девочками-подростками, шестнадцатилетней Элси Райт (англ. Elsie Wright) и её двоюродной сестрой, десятилетней Френсис Гриффитс (англ. Frances Griffiths). Фотографии должны были служить доказательством реальности существования «маленького народа» — но оказались одной из самых талантливых мистификаций XX века. Сэр Артур Конан Дойл до самой смерти непоколебимо верил в подлинность фотографий из...
Известная тема, феи Вот они: А вот собственно два малолетних жулика: Я не понимаю одного, как тысячи людей, в том числе профессионалов, не раскусили, что речь идет о вырезанных рисунках, удерживаемых шпильками? В их числе был и этот обормот: Самое элементарное доказательство: №1 №2
«Ричард III». С формальной точки зрения это даже не пьеса, а по сути переложение на язык драматургии исторических фактов. Объем пьесы колоссальный – 170 тыс. знаков. В пьесе как минимум 48 действующих лиц, 5 актов и 38 сцен. Пьеса имела порядка 1000 постановок и более 22 экранизаций (последняя в 2017 году). Написанная приблизительно в 1591 году, изображает приход к власти и последующее краткое правление короля Англии Ричарда III. Пьеса входит в раздел хроник в Первом фолио, и обычно так и...
До конца года делаю рецензию на роман Владимира Ральта и все. Больше никаких рецензий не будет (даже на платной основе) Причина - необходимость учебы в магистратуре. Это сейчас более важно.
(конечно близко не Пастернак и даже не Маршак, но всё-так... первая попытка, имейте сожаление..) Шекспир У. «Гамлет» в русских переводах XIX – XX вв. М.: «Интербук», 1994 To be, or not to be… To be, or not to be, that is the question: Whether ’tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die—to sleep, No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and the thousand natural...
«Гамлет»… Как много было копий сломано об это гениальное произведение. Ни об одной работе в мире не было столько исследований литераторов и искусствоведов. Одна из ключевых пьес Шекспира в действительности является «отрихтованным» сказанием о принце Амледе, внуке короля Хрёрика Метателя Колец, почерпнутым в «Деяниях данов» Саксона Грамматика. Тут старик Уильям погрузился в область того, что спустя 400 лет даст многотомные труды Толкиена, а еще спустя почти сто лет – «гениальные»...
Вообще, история забавная штука. Начнем с того, что даже в наше ближайшее время мы постоянно путаемся в источниках и часто имеем подтверждений событий, что случились неделю назад. События 300-600 летней давности можно датировать лишь в комбинации письменных источников и археологических изысканий. Все что идет раньше находятся в области предположений летописного характера, которые может подкрепить, а может опровергнуть только археология. А вот то, что еще дальше – полная terra incognita. И эта...
Кто только не издевался над Шекспиром в плане «историчности» его пьес. Но даже в этом плане конфликт между историческим и медийным образом просто зашкаливает. Макбет у Шекспира: убил бывшего короля (Дункана), одержим властью, узурпатор, изувер, садист, правил под властью ведьм, убивал детей и женщин. Жена сошла с ума и умерла, стирая везде пятна крови. Это медийный образ, тут все понятно. А теперь реальный Макбет. Макбет или Мак Бетад мак Финдлайх (гэльск. Mac Bethad mac...