2 233
58 421
1 592
34 141

Заходил

Написал комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№39 Airwind на №41. Робин Штенье, «Хроники придуманного завтра»

https://author.today/post/751630

1. Логичность изложения, организация/внятность текста — 9

2. Сюжет — 6

3. Тема, конфликт произведения — 10

4. Диалоги — 7

5. Герои — 10

6. Стиль и язык — 7

7. Впечатление от текста в целом, насколько хочется это читать дальше? — 9

Написал комментарий к посту Финал в рецке?

Рецензия в своём идеале должна обхватывать общий итог книги: как, что, почему и зачем. И в ней должно быть то, что важно для этой самой книги. Если финал очень важен, позитивно или негативно, то нужно его вставлять, просто указать заранее спойлеры. В идеале ещё и спрятать под спойлеры. А если финал ну чего-то там финал, и на общую картину не влияет (всё равно 95% финалов все переженились), то и говорить о нём смысла нет. 

Написал комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№39 Airwind на №43. Владимир Прягин, «Страж червонной дамы»

https://author.today/review/749876

1. Логичность изложения, организация/внятность текста — 9
2. Сюжет — 9
3. Тема, конфликт произведения — 8
4. Диалоги — 7
5. Герои — 7
6. Стиль и язык — 7
7. Впечатление от текста в целом, насколько хочется это читать дальше? — 9

Написал комментарий к произведению Expardosce

Мммм. В тексте нет "протестов", а то, что есть, те ещё совы. Поэтому говорить об их важности несколько бессмысленно, тем более что да, многое подаётся с точки зрения героев, а они сами говорят, насколько та может быть лжива. 

Написал комментарий к посту Флудилка Шококота для конкурсов

Я завтра выйду на конкурс - если ничего нигде не того - но спросить хочу сейчас: вот есть "Девятихвостая Ленка", на которую я писал рецензию. Но с тех пор она округлилась, закончилась и всё такое. Что будет правильнее: указать, что я её уже читал и потому не ставить, или снести рецензию, ибо кому там нужно, ничего не указывать, а там уж выпадет или нет?

Написал комментарий к посту Аутизм и парацетамол

Весь "рост аутизма" больше объясняется тем, что стали лучше обрабатывать критерии, а общество стало лучше принимать таких людей. Аутизм ведь достаточно широкий спектр имеет, многие с ним вполне себе дееспособны. А "аутизм стал чаще из-за таких-то веществ" пока популизм, а не серьёзные исследования. 

Написал комментарий к посту Macross

Я не знаток жанра, но подозреваю, что одно аниме про войну мех в космосе будет очень похоже на другое аниме про войну мех в космосе. Макросс хотя бы имеет лор, сюжет, не обыкновенных японских школьников в героях. А что реклама - 90% аниме реклама, и чо. 

Написал комментарий к посту Сварог и геноцид

Как человек, который геноцидом никогда не страдал, книги про Сварога любил (да и сейчас ещё), но читал их уже давно:

1) Токереты грозились уничтожить-поработить всю жизнь на поверхности. Переговоры ни к чему не вели, настрой был серьёзным. 

2) Сварога сделанное нехило так торкнуло. Побольше многого другого. Да и дальнейшие спойлеры можно рассматривать как наказание за. 

3) Один из главных смыслов цикла в том, как вполне хороший человек идёт к хорошему будущему для планеты через кровь и грязь, даже когда делает всё для того, чтобы их избежать. Геноцид уже перебор, но он вполне подходит по смыслу. 

Так что я далёк от того, что задумка была "ой, как же хорош геноцид, как замечателен, давайте всё через него решать". Реализация могла подкачать, вполне возможно.    

Написал комментарий к посту ППЗ_10 :: Разбор полета

Да. прочлось в итоге по диагонали. Хотя я всё равно вопрошаю логику "к вам плывут воевать более технически развитые, так что давайте мы вам численность уменьшим и логистику взбаламутим, всё на пользу же". Ладно бы в долгосрочной перспективе "начали развивать медицину и технику для медицины", но долгосрочности как раз не дали. 

Впрочем, в вопросе не разбираюсь, прочёл диагонально, по поводу нехватки времени грустно сочувствую. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на роман «Истребление зла» — Airwind

При встрече на крыше у прожектора Джим отмечает в Бэтмене двухдневную щетину; разве на приеме у Харви Бэтмен не был тщательно выбрит?

Это несколько внутренняя шутка, потому как про Бэтмена ходит "как его не узнают по открытому подбородку", и я решил подшутить тем, что Бэтмен якобы может устроить себе щетину для маскировки. Потому что он Бэтмен. 

Слово «горгулья» пишется через О, не «гаргулья».

Я вроде как тоже искал, как правильно, и, видимо, набрёл, что через "а" оно лучше и больше подходит. Сейчас не помню точные аргументы. 

Готэм — квинтэссенция Америки

Зависит от контекста. Во многих случаях квинтэссенция внешне, а на деле самая помойная дыра. 

Мягко говоря, адаптированном под умственные способности младшего школьного возраста.

Проблема супергеройских комиксов, увы. Вопросы и ситуации часто взрослые, но продавать нужно детишкам, да и цензура следит, чтобы детишкам можно было продать. Вот и. 

Спасибо вам большое за рецензию. 

Написал комментарий к посту В чем секрет Фрирен? - Вопрос

Необычная подача истории, начинающейся там, где другие истории заканчиваются, и нарочно не имеющей изначально чёткой цели. Приятные персонажи, прописанный мир, красивый стиль. Тема воспоминаний и переживаний о прошлом, а также связи этого с настоящим и будущем. Определённые деконструкции сюжетных элементов. Просто очень хорошее фэнтези, чего давно и прочно не было. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Кот Крапивкин» — Сания Шавалиева

 Есть лишь воспоминания своих ощущений от рассказов этих (и не только) писателей. 

То есть если у вас есть воспоминания ощущений, то вам можно. 

Пардон? 

Где я такое заявил? Можно цитату в студию? 

Ибо я среди своих заявлений такого не нахожу.

Да, прошу прощения. Я неправильно понял цитату. 

и заодно в адрес предыдущих рецензентов, явно не ребятишек, которые вполне сумели прочесть книгу для детей без ёрничества и высокомерия. А вы не смогли. 

То есть если кто-то написал о книге серьёзно, то все остальные не имеют права о ней шутить. 

О телепатии я упомянул в контексте лишь одного момента: вашего утверждения, что автор книги ввела туда часть элементов по той причине, что 


потому что стандарты детских книг ныне такие


А ежели вы не телепат, то знать этого никак не можете. И покажите мне, пожалуйста, где в этой процитированной мною фразе содержится то, над чем мне следует смеяться? 

Я неоднократно слышал возгласы о том, как детские книжки стремятся к чрезмерному упрощению, чтобы чему-то там соответствовать. И о обязательном присутствии туалетного юмора, о чём писал в другом комментарии. Поэтому когда наткнулся на книжку, в которой есть и то, и другое, то пошутил об этом. Является шутка хорошей? Нет, это теперь совсем очевидно. Но вы почему-то восприняли это на полном серьёзе, вцепились и сразу перешли на личности, хотя я ни в чём автора не обвинял, ни в какие стандарты или из стандартов не загонял. Предлагаю объявить всё это непониманием, ибо вышло именно оно. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Кот Крапивкин» — Сания Шавалиева

Очень советую прочесть. «Дело табак» (англ. Snuff). Отличная книга. И нет, там не всё о какашках. 

"Табак" замечательная книга, Пратчетт мой любимейший писатель, "Плоский мир" один из моих любимых циклов. Но в той детской книжке никто какашки не жрёт. 

Теперь мне пойти смотреть твои обложки или господина Airwind и оценить их с точки зрения моего художественного вкуса, выработанного в музеях, на картинах Боттичелли, Вермеера, Моне etc? А если ваши обложки мне не понравятся? Писать комментарии с обличениями непрофессонализма и требованиями убрать непотребство с глаз моих, великого ценителя искусства? 

Речь не о качестве, речь о соответствии контексту. 

двое людей, которые сами признают, что не в теме, уверенно заявляют: писатель в рамках каких-то стандартов, правда, мы и стандартов не знаем, и книгу не читали, но точно знаем: в рамках! 

Печально, что вы читали Пратчетта, но не сумели распознать простую шутку. 

Во-вторых, я читал немало историй, где конфликт решался за два абзаца. Смотря какие это абзацы. Например, рассказы Шекли, Азимова, Каттнера, Бестера – очень часто разрешаются парой фраз в конце.

Хотелось бы конкретных примеров, пожалуйста. Я не припомню у Шекли подобного. 

А о своей нелюбви к телепатам – и о том, что телепатия в рецензии есть признак непрофессонализма или жульничества, – я писал статьи ещё много лет назад.

Вы заявили, что я не читал книгу, игнорируя факт того, что в рецензии приведены цитаты и примеры из разных глав, включая концовку. Вы не распознали простейшую шутку и заявили, что я не знаю стандарты детских книг, хотя я в рецензии сказал про книги детства. Вы факт появления молока в бутылочке в контексте "я пытался прочитать эту книгу как ребёнок" восприняли как несерьёзный подход. И если вы называете меня телепатом, то по справедливости должны обозвать себя другим словом. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Кот Крапивкин» — Сания Шавалиева

Полагаю, вы не имеете особого опыта с рисовательными нейросетями? Иначе бы знали, что сама нейросеть полностью идеальную картину не нарисует, и её надо обрабатывать. Для чего требуется владение соответствующими графическими редакторами.

В книге речь идёт о полностью зелёном коте, он не меняет свою окраску по сюжету. Кота в книге отображают четыре иллюстрации, на двух он зелёный, на двух нет. Тем не менее, эти две иллюстрации были одобрены и внесены в книгу, игнорируя факт их несхождения с сюжетом. Единственный вывод в отсутствии контекста - тому, кто вставлял иллюстрации в книгу, было откровенно плевать на этот факт. Поскольку у книги не указано соавтора или художника, то единственный вывод в отсутствие контекста - вставлял иллюстрации сам автор. А наплевательство автора на достаточно важную часть своей книги настораживает. И это я только про кота, там ещё бабочка есть. 

  Вы несколько раз подчеркнули свою дистанцию от детских книг. Намеренно и демонстративно. В таком случае вы не можете судить, понравились бы такие иллюстрации детям или нет. Вы сами сообщили (зачем-то), что для прочтения и оценки детской книги вам надо сесть на лошадь-качалку и сунуть в рот бутылочку – то есть, вы полагаете, что книга написана для возраста около трёх лет.

Я нарочито отпускаю шутейки в рецензии, когда думаю, что это уместно. Нигде и никогда не утверждаю, что мой юмор великолепен. Оценивать содержание рецензии исключительно по уровню юмора считаю бессмысленным. 

 Но видимо, вы не понимаете, что «сюжеты провисают» – это тезис, а не его доказательство.

Это тезис, да, я полностью согласен. Но и в комментарии, и в рецензии я сразу привожу доказательства. 

В первой главе нам рассказывают о нарисованной бабочке, что сорвалась с Мусоросборник-машины и не умеет летать, но вроде бы она в итоге летает, затем всю книгу её упоминают кратко пару раз, а потом буквально в последнем абзаце пишут


и однажды помог Мусоросборник-машине вернуть её алую бабочку


Они начинаются, затем что-то там по мелочи и заканчиваются одним предложением в финале.


Если вы не считаете это доказательствами, то прошу объяснить, почему.  

Так извините, если вы не читали и не знаете – как же вы можете рассуждать о стандартах? 

Задумано как шутка йумора? Не смешно. Неприятно.

А мне не смешно и неприятно, когда кота заставляют жрать дерьмо. Пусть даже вымышленного кота, гусеничное дерьмо и на страницах книги. Однако люди, которые в книгах для детей разибраются постольку-поскольку, считают, что дерьмо в детских книгах должно быть, это жи смишно. А что даже дерьмо требует должного подхода, и Captain Underpants не выйдет просто так - ух, это же думать надо. Поэтому дерьмо в детской книге служит достаточно веским показателем качества: если оно есть, значит, и сама книга говно.  

Вы прочли книгу и оценили. Я прочёл ваше произведение – «рецу», как подсказала Ника – и тоже его оценил. И заметьте: в моей оценке куда больше обоснований, чем в вашей. Не говоря о том, что моя «рецензия на рецу» длиннее вашей – на книгу.

И вы всё правильно сделали. Дискуссия - это всегда хорошо. Но утверждение "чем длиннее рецензия, тем она лучше" абсолютно неверно. 

Написал комментарий к рецензии Рецензия на повесть «Кот Крапивкин» — Сания Шавалиева

Для детской книги иллюстрации невероятно важны, потому как лучше помогают детям усвоить, запомнить и обработать прочитанное. Отсюда и качество иллюстраций невероятно важно. И даже оставляя за скобками факт ИИ авторства - большая часть иллюстраций книги не соответствует содержанию, от мелких несостыковок до прямого противоречия. Отсюда возникает ощущение, что иллюстрации не прорабатывались, а делались по принципу "тяп-ляп, туп-люб, схавают" - и это ощущение распространяется на книгу, даже если та написана хорошо. 

По поводу качества - главная моя претензия к книге в том, что её сюжеты провисают. Они начинаются, затем что-то там по мелочи и заканчиваются одним предложением в финале. Ладо бы речь шла об отдельных главах-историях, но основной сюжет делает то же самое. А качество сюжета непосредственно связано с качеством книги - по крайней мере, мне бы очень хотелось услышать, почему это не так. 

Наверх Вниз