5 118
11 021

Заходилa

Написалa комментарий к произведению Оставьте меня на вторых ролях!

Очень нравится книга, приятно написана, увлекает. Единственное, периодически "дергают за нерв" некоторые словосочетания. "Раздался до меня". Или, например, "попросила принести нам фарфоровую пару". "Фарфоровая пара" это устоявшееся словосочетание, подразумевающее не две чашки, а чашку с блюдцем. Героиня попросила принести им на двоих одну чашку с блюдцем? Явно ж нет. Конечно, в другом мире все иначе, но автор использует слова нашего мира и без объяснений отличий эти слова трактуются читателем совершенно однозначно. Что сбивает с плавного повествования. 

Написалa комментарий к произведению Ревизор: возвращение в СССР 33

Уважаемый автор, а почему в 19 главе тома 33 Сатана говорит Ивлеву, что у того городская квартира, а не кооперативная? Она ж, вроде, как раз кооперативная, Ивлев за неё деньги платил (пусть и не все), а не бесплатно от города получил. 

Написалa комментарий к произведению Хранитель Древа Мира. Том 8

Уважаемый автор, добралась до 21 главы и "царапнул" английский язык на государственном уровне в Гвинее. Я понимаю, что в ином мире может быть все, что угодно, но в реальной Гвинейской Республике на государственном уровне французский язык, с английским же у них практически никак, даже у тех людей, кто имеет местныны"сертификат" о знании английского.

Написалa комментарий к произведению Лягушка в молоке

Очень интересный текст практически до возвращения в столицу, потом все внезапно ускорилось, а концовка... а нет концовки. :( 

Такое ощущение, что автору либо надоело писать эту книгу, либо не придумал: что именно и как сделали герои, какое придумали завещание, куда и как уехали, как провернули всю историю с изгнанием бывшего жениха и его брата из дома героини, как смогли отправить этих братьев на острова? Целая гора продукции ружейного завода осталась висеть  на стене: что стало с Ритой и Мари, что стало с оставшимся на островах женщинами, история жены старшего брата Пропен под вопросом, наказание главных злодеев тоже. 

Хороший слог, интересный сюжет, задумка, но концовка, увы, слита.

Написалa комментарий к произведению Тробблинсы. Шкатулка с секретами

Уважаемый автор, поправьте меня, если ошибаюсь, я только начала читать книгу, но по первой странице, семейке и тд. создается ощущение попытки стилизации под классику фантастики Генри Каттнера "Хогбены и все-все-все". Другие реалии, но... Дед, малыш, младший-главный-герой, пишущий о своей семье...

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%B3%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D1%8B

Наверх Вниз