1 389
9 843
9 214
60 995

Заходилa

Написалa комментарий к произведению Рвущийся в небо

Рада вас видеть 🤗

Я после рецензий тоже взялась читать. 

Ну, рецензии всегда о читателях говорят больше, чем о книгах. Так что, из двух полученных на топорах рецензий делаю вывод, что на АТ обитают мечтатели и философы)))

...без пояснений и сносок...

Шепотом: я не люблю сноски и пояснения в художественной литературе. Есть исключения, конечно, но в основном - не люблю.

Написалa комментарий к рецензии Рецензия на роман «Рвущийся в небо» — Светлана Романюк

Ярослав, благодарю за высокие оценки! 🌹 Неожиданно, думала, будут ниже.

Откровенно неудачная аннотация

Господи, как же я не люблю их писать! И не умею, видимо. А ведь казалось, что эта - не так уж и плоха. Короткая...

Пошла думать.

Написалa комментарий к произведению Ключ

Спасибо за историю))) Повторюсь, пишете вы отлично.

Комментарий получился не слишком развернутый, не шмогла((( Эмоций ваша история вызывает много, но вот слова подбираются с трудом (у меня).

В закулисье загляну )

Удачи вам и новых творческих свершений!

Написалa комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№11 Светлана Романюк на №15 Люка Брин

https://author.today/work/214178?c=37293522&th=37293522

Логика выдержана, сюжет продуман, конфликт прописан, диалоги – отличные (мне не слишком понравился монолог Хатор в финале, может, если бы часть легенды была рассказана заранее, он не смотрелся бы столь громоздко, но это мои придирки. Монолог и в таком виде хорош).

Героев видишь, слышишь, веришь…

Но читать от этого не легче.

Из героев выделила двух положительных персонажей (Хатор и Шаксад) и с обеими не сложилось… Симпатия к Хатор пропала, когда всплыла история с торговлей детьми (да я читала оправдания и обоснования, они меня не впечатлили). А Шаксад просто жаль. Её так жаль, что когда я прочла фразу: «…враг успел пальнуть в ответ – Шаксад дёрнулась и схватилась за грудь» – я в этот момент подумала: «Слава Богу, отмучалась бедная девочка!» Нда… А несколько абзацев спустя ей запихивают «затычку» из бинтов в «пробитую пулей плоть»… Ну еклмн, автор! Ну сколько можно! Вот знаете, я впервые прочла произведение, в котором такая беспросветность вокруг, что мгновенная смерть от пули для самого симпатичного героя кажется единственно возможным для него ХЭ.

Что касается общих впечатлений, то показалось, что это либо приквел к истории о приключениях выросшего Акмена и его «компаньона» Моро, либо напротив, бонус к истории, в которой Моро играл роль то ли главгада, то ли ближайшего помощника главгада, был повержен и убит, а повесть написана исключительно для того, чтобы показать, что некоторых горбатых даже могила не исправит. Но читать я не пойду ни один из этих вариантов. Просто не смогу. Люка вы замечательно пишете, но, как читатель, принимать подобное я могу лишь в гомеопатических дозах. И, похоже, на 2025 я свою дозу уже исчерпала.

Логичность изложения – 9/10

Сюжет — 9/10

Тема, конфликт произведения — 9/10

Диалоги — 9/10

Герои — 10/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 7/10

Написалa комментарий к произведению Ключ

Добрый день. Отзыв с 16-го тура игры 7х7

Похоже, мой отзыв в этом туре последний, и что-то новое о своем произведении вы от меня вряд ли узнаете.

Читала сегодня весь день. По главке, по отрывочку. Между делами, во время дел… Читала, морщилась, откладывала, снова открывала текст… Очень хочется сказать что-то вроде «Это же прелесть, что за гадость!», но не буду.

Логика выдержана, сюжет продуман, конфликт прописан, диалоги – отличные (мне не слишком понравился монолог Хатор в финале, может, если бы часть легенды была рассказана заранее, он не смотрелся бы столь громоздко, но это мои придирки. Монолог и в таком виде хорош).

Героев видишь, слышишь, веришь…

Но читать от этого не легче.

Из героев выделила двух положительных персонажей (Хатор и Шаксад) и с обеими не сложилось… Симпатия к Хатор пропала, когда всплыла история с торговлей детьми (да я читала оправдания и обоснования, они меня не впечатлили). А Шаксад просто жаль. Её так жаль, что когда я прочла фразу: «…враг успел пальнуть в ответ – Шаксад дёрнулась и схватилась за грудь» – я в этот момент подумала: «Слава Богу, отмучалась бедная девочка!» Нда… А несколько абзацев спустя ей запихивают «затычку» из бинтов в «пробитую пулей плоть»… Ну еклмн, автор! Ну сколько можно! Вот знаете, я впервые прочла произведение, в котором такая беспросветность вокруг, что мгновенная смерть от пули для самого симпатичного героя кажется единственно возможным для него ХЭ.

Что касается общих впечатлений, то показалось, что это либо приквел к истории о приключениях выросшего Акмена и его «компаньона» Моро, либо напротив, бонус к истории, в которой Моро играл роль то ли главгада, то ли ближайшего помощника главгада, был повержен и убит, а повесть написана исключительно для того, чтобы показать, что некоторых горбатых даже могила не исправит. Но читать я не пойду ни один из этих вариантов. Просто не смогу. Люка вы замечательно пишете, но, как читатель, принимать подобное я могу лишь в гомеопатических дозах. И, похоже, на 2025 я свою дозу уже исчерпала.

Логичность изложения – 9/10

Сюжет — 9/10

Тема, конфликт произведения — 9/10

Диалоги — 9/10

Герои — 10/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 7/10

Написалa комментарий к произведению Поехали!

❤

Социалочка это ж интересно

Очень!

Водевиль, на мой взгляд, тем и прекрасен...

Да водевиль вообще один из моих любимых жанров))) Он по многим параметрам прекрасен.

Это хорошо, это правильно. И я думаю, ответики будут.

Будем читать)

Написалa комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№ 11 Светлана Романюк на №14 Игоря и Татьяны Богатыревых

https://author.today/work/512134?c=37261906&th=37261906

Авторы утверждают, что это космическая фантастика, НФ, киберпанк. Ну какая это НФ, когда основное научное достижение (КрИИ) возникло, благодаря пыльце фей марсианскому кристаллу? Я бы сказала, что это космическая опера, даже оперетта. Сюжет стремителен и прост, хотя не без финтов и сюрпризов. Герои чуть идеализированы, прекрасны, смелы и удачливы. По сюжету скользят легко, с юмором (мягкая ирония, а иногда и зубастая сатира). Диалоги искрометны, но чуть театральны. Проблемы герои решают шутя, но щедрые авторы не менее щедрой рукой подсыпают им новых. Правда, основной конфликт ГГ (сложные семейные отношения) к концу первого тома не решен (дедуля не найден, папаша висит на хвосте), но законы жанра (оперетта она такая) позволяют надеяться на счастливый финал. Все мило, весело и задорно. Но!..

Да простят меня авторы, главное в этой истории не сюжет. И не герои. Главное – это мир. Мир Гипербореи отделяет от нашего больше 1000 лет и неизвестно сколько парсеков, но это не фантастика «дальнего прицела», скорее, это «продолженное настоящее». Наше настоящее. Всё, что сейчас на слуху, все современные страхи, надежды, проблемы, достижения и стремления (вмешательство в генетический код, маточные репликаторы, ИИ сам по себе, симбиоз человека и ИИ, радикалы всех мастей, коррупция, глобализация/регионализация, социальные индексы, демографические вопросы и т.д. и т.п.) – всё имеется в этом сказочном мире Юры Гагарина. И вот авторы это все так описали, что смотришь/читаешь и… постигаешь дзен))) Ну и будет… Ну и переживём… Людь и не такое переживет. Уровень тревожности заметно снижается))) Это прям, психотерапевтическая фантастика.)))

Как человек, чье имя возникло в литературе, а лишь потом перекочевало в жизнь, хочу отметить словотворчество авторов, всяческих тигредей, репошку, крыбов и т.д. Не во всех произведениях мне такое нравится, но здесь удачно получилось. Образно.

Ну и нельзя не упомянуть отсылки и пасхалки. Их в тексте столько, что порой кажется, что текст из них и состоит. Пасхалки на все подряд: на литературные произведения (взрослые и детские), сериалы, песни, анекдоты, мультфильмы, исторические события и т.д. и т.п. Эти отсылки, кстати, не позволяют скользить по сюжету вместе с героями. Я все время залипала на каких-то личных воспоминаниях. Не то чтобы это плохо. В основном это были приятные воспоминания. Но когда я попыталась читать побольше (игра же в разгаре, и нужно спешить), мне стало некомфортно. Чувствовала себя той обезьяной из анекдота, которой то ли к умным, то ли к красивым. Пытаешься следить за сюжетом, но отсылки постоянно отсылают тебя мимо приключений Юры Гагарина. И нужно либо забить на сюжет, либо махнуть рукой на свои ассоциации. Можно удерживать в голове два параллельных потока, но мой скилл не позволял мне читать в таком режиме больше 3-7 глав. Читать в удовольствие я имею ввиду. Мочь-то можно и больше, но это будет уже работа. В итоге решила забить на скорость и читала в комфортном для меня темпе. Спасибо за историю. В продолжение обязательно пойду.

P.s. По ходу чтения возникли вопросики к Адаму Гагарину, вот прям даже больше, чем к Михаилу.

Логичность изложения – 10/10

Сюжет — 7/10

Тема, конфликт произведения — 10/10

Диалоги — 8/10

Герои — 8/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 9/10

Написалa комментарий к произведению Поехали!

Добрый день. Отзыв с 16-го тура игры 7х7

Начну с того, что в мою библиотеку это произведение попало ещё в процессе написания за несколько недель до начала игры. Положила на полочку и решила почитать. Чуточку позже. Когда время свободное появится. Время шло, шло… Дел меньше не стало, но я прочла. Спасибо игре! ))) И авторам!


Знаете, что в карточке книги сподвигло меня тогда взять книгу в библиотеку? Название? Нет. Оно хорошее, но не настолько. Обложка? Она милая, но милых обложек полно. Аннотация? Нет. Я ее честно прочла, но хоть убейте не помню ни слова. Жанры? И снова мимо. Меня привлекли тэги! Вернее один тэг – дзенфантастика. Нужно брать! - решила я. И действительно, этот текст способен фантастически прокачать дзен.

Авторы утверждают, что это космическая фантастика, НФ, киберпанк. Ну какая это НФ, когда основное научное достижение (КрИИ) возникло, благодаря пыльце фей марсианскому кристаллу? Я бы сказала, что это космическая опера, даже оперетта. Сюжет стремителен и прост, хотя не без финтов и сюрпризов. Герои чуть идеализированы, прекрасны, смелы и удачливы. По сюжету скользят легко, с юмором (мягкая ирония, а иногда и зубастая сатира). Диалоги искрометны, но чуть театральны. Проблемы герои решают шутя, но щедрые авторы не менее щедрой рукой подсыпают им новых. Правда, основной конфликт ГГ (сложные семейные отношения) к концу первого тома не решен (дедуля не найден, папаша висит на хвосте), но законы жанра (оперетта она такая) позволяют надеяться на счастливый финал. Все мило, весело и задорно. Но!..

Да простят меня авторы, главное в этой истории не сюжет. И не герои. Главное – это мир. Мир Гипербореи отделяет от нашего больше 1000 лет и неизвестно сколько парсеков, но это не фантастика «дальнего прицела», скорее, это «продолженное настоящее». Наше настоящее. Всё, что сейчас на слуху, все современные страхи, надежды, проблемы, достижения и стремления (вмешательство в генетический код, маточные репликаторы, ИИ сам по себе, симбиоз человека и ИИ, радикалы всех мастей, коррупция, глобализация/регионализация, социальные индексы, демографические вопросы и т.д. и т.п.) – всё имеется в этом сказочном мире Юры Гагарина. И вот авторы это все так описали, что смотришь/читаешь и… постигаешь дзен))) Ну и будет… Ну и переживём… Людь и не такое переживет. Уровень тревожности заметно снижается))) Это прям, психотерапевтическая фантастика.)))

Как человек, чье имя возникло в литературе, а лишь потом перекочевало в жизнь, хочу отметить словотворчество авторов, всяческих тигредей, репошку, крыбов и т.д. Не во всех произведениях мне такое нравится, но здесь удачно получилось. Образно.

Ну и нельзя не упомянуть отсылки и пасхалки. Их в тексте столько, что порой кажется, что текст из них и состоит. Пасхалки на все подряд: на литературные произведения (взрослые и детские), сериалы, песни, анекдоты, мультфильмы, исторические события и т.д. и т.п. Эти отсылки, кстати, не позволяют скользить по сюжету вместе с героями. Я все время залипала на каких-то личных воспоминаниях. Не то чтобы это плохо. В основном это были приятные воспоминания. Но когда я попыталась читать побольше (игра же в разгаре, и нужно спешить), мне стало некомфортно. Чувствовала себя той обезьяной из анекдота, которой то ли к умным, то ли к красивым. Пытаешься следить за сюжетом, но отсылки постоянно отсылают тебя мимо приключений Юры Гагарина. И нужно либо забить на сюжет, либо махнуть рукой на свои ассоциации. Можно удерживать в голове два параллельных потока, но мой скилл не позволял мне читать в таком режиме больше 3-7 глав. Читать в удовольствие я имею ввиду. Мочь-то можно и больше, но это будет уже работа. В итоге решила забить на скорость и читала в комфортном для меня темпе. Спасибо за историю. В продолжение обязательно пойду.

P.s. По ходу чтения возникли вопросики к Адаму Гагарину, вот прям даже больше, чем к Михаилу.




Логичность изложения – 10/10

Сюжет — 7/10

Тема, конфликт произведения — 10/10

Диалоги — 8/10

Герои — 8/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 9/10


Написалa комментарий к рецензии Рецензия на роман «Рвущийся в небо» — Светлана Романюк

это скорее не социальная фантастика. А философская...

Пришла домой, подумала... Блин, если бы на АТ был жанр философская фантастика - непременно бы указала. Ну чтобы гарантированно отпугнуть тех читателей, которые не испугались обложки, аннотации и первой главы))))

Написалa комментарий к рецензии Рецензия на роман «Рвущийся в небо» — Светлана Романюк

Благодрю! ❤

Всегда считала, что рецензии/отзывы говорят больше о читателе, чем об истории))) Очень рада, что игра 7х7 столкнула меня с читателем у которого есть карьерный экскаватор.🌹🌹🌹

Написалa комментарий к произведению Рвущийся в небо

Саасибо!

За красоту в тексте отвечает Олег Трапезин. Иллюстрации он рисовал)

Но вот я бы в конце добавил буквально пару абзацев

Обещаю тщательно обдумать все замечания/предложения/впечатления.😊

Написалa комментарий к произведению Союз Тигра и Дракона

Нет продолжения? Меня обманула принадлежость к циклу)

Император же при  рассказе цзайсяна как раз и вспомнил дело Бай, и подумал, что раз гений на экзамене нашел списывающего, может найдет и её убийцу?

Был такой вариант в мыслях, но я его прогнала и навертела интригу)))) Видно, зря.

Про героя... я вот роста особого и не заметила, и адаптации. Разве что она была настолько скоростной, что завершилась по дороге в столицу)

Сопереживание - это ведь не только сочувстие, но и радость за успехи героя. А у меня с этим что-то не срослось. То ли жанр не мой, то ли герой, то ли просто слишком всё незнакомо и непривычно.

Но в любом случае, спасибо вам за историю! Это был любопытный новый читательский опыт. Теперь я не буду пробегать мимо "китайщины", иногда буду заглядывать в аннотации и пролистывать первые страницы, прежде чем принимать решение, читать или не читать. 🌹

Написалa комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№ 11 Светлана Романюк на №13 Ольги Михайловой

https://author.today/work/396341?c=37102945&th=37102945

Оценки для игры 7х7:

Логичность изложения – 8/10

Сюжет — 7/10

Тема, конфликт произведения — 8/10

Диалоги — 9/10

Герои — 7/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 7/10

Начну с признания.

Я нахожусь вне исторического, социально-бытового, литературного, национально-культурного и т.д. и т.п. контекста данного произведения. О Китае знаю прискорбно мало, жанр сюаньхуань увидела впервые (яндекс написал, что штука интересная). Исходя из этих предпосылок сомневаюсь, что мой отзыв будет хоть сколько-нибудь релевантен запросу автора на обратную связь, но, что поделаешь, отзываюсь...

Это ни в коем случае не детектив, о чем автор честно предупреждает. Происшествий множество, но расследований практически нет, все сводится к схеме: почуял запах, выдал разгадку, при необходимости покарал виновных. Магические способности – это удобно и практично.

Логика в истории есть (с поправкой на магию, мифологию, и культурные реалии). Но несколько раз спотыкалась по мелочи. В первый раз на императорском банкете. Сюаньжень назвал убийцу госпожи Бай и с аппетитом стал уплетать угощения, хотя при этом ранее по тексту (да и после тоже), он проклинает свой нюх на эмоции и сомневается, что сможет есть в обществе. Что-то мне подсказывает, что толпа придворных густо благоухает завистью, злобой, застарелыми обидами и много чем ещё, но в тот момент Сюаньженя это не беспокоит.

В 49 главе Сюаньжень утверждает, что оборачивается лисом только когда взбешен, но в конце 40 главы он проделывает это просто потому что так быстрее.

Ну и разгадки некоторых происшествий показались несколько… притянутыми? Та же госпожа Бай. Как Сюаньжень догадался, что она написала имя убийцы благовониями? Вернее, почему он был так уверен, что это ей удалось и даже пообещал императору разгадать убийство за пару часов? Может, жертва флаконом от убийцы отмахивалась? Глаза ему запорошить пыталась… Или у нее сил не хватило имя до конца написать, или благовония на середине иероглифа закончились. Почему он был так уверен, что всё узнает? Ни тени сомнений.

Сюжет довольно прост. Два одаренных юноши прибывают из провинциальных городов в столицу, становятся друзьями, стремительно строят карьеру следователей (при таких-то способностях!), устраивают личную жизнь, к финалу понимают, что из них получается неплохая команда, и решают продолжать совместную деятельность и дальше.

Что можно назвать основной темой произведения? Вспоминая все дала и делишки, что довелось расследовать Сюаньженю и Шэну, пожалуй, сформулирую: «Власть и деньги развращают, а большая власть и большие деньги, развращают еще больше». Может быть есть ещё что-то, но не считала. Увы(

Диалоги. Разумеется, в обычной сегодняшней жизни люди так не разговаривают. Вернее, разговаривают не совсем так. Но вот для того мира, что описан в истории, для того времени, для той культуры (не могу судить насколько аутентично все описано), мне показалось, что речь звучит вполне органично.

Герои. С ними все сложно. В первых главах кажется, что в истории два главных героя: Сюаньжень и Шен. Но уже через несколько глав Шен уходит в тень и сливается с массовкой. А жаль. Он казался более человечным, ему было бы проще сопереживать. Сюаньженю сопереживать не получается. Он не беспокоится о жене. Зачем? Ведь она Лиса. Я не переживаю за Сюаньженя. Зачем? Ведь он Лис. Он слишком мало человек. Никаких рефлексий, сожалений, сомнений, ошибок. Такому незачем сопереживать и за таким очень быстро становится скучно следить.

Стиль и язык. Это безусловно одна из самых сильных сторон данного текста. Я увидела несколько опечаток, но это 5 штук на 64 главы. Это недостижимый для меня уровень! ))) Но балл я все-таки сниму. Не из-за ошибок орфографических, синтаксических или ещё каких-то. Их нет/я их не вижу. В игре этот пункт оценивается по критерию: «насколько вам хорошо читается». Мне в какой-то момент стало читаться не очень хорошо. Слишком однообразно. Не скажу, что язык сух, но… Моменты, когда автор над кем-то подтрунивает (дочки Сю Баня, напившиеся принцессы и т.п.), выписаны ярко и образно, а вот те моменты, которые могли бы стать милыми (например, сватовство Шеня) или жуткими (отрывание голов Сюаньженем) подаются сухо, в пересказе, одной – двумя строками… И я как читатель получила достаточно скудную эмоциональную палитру. Немного посмеялась над пороками и... Все? Хотя нет! Я еще была немного заинтригована фразой императора в 12 главе «…Невозможно, совершенно невозможно. Но постойте…» (Император о чем-то догадался? Это выстрелило в тексте и я пропустила? Или это «выстрелит» в следующих книгах цикла?) и над лисятами в конце книги поумилялась. Вот. Но за почти 13 а.л. это как-то мало в эмоциональном плане. Для меня.

Впечатление – величина переменная. Если бы я писала отзыв после 7-10 первых глав, было бы 9, в конце книги – 5. В продолжение не пойду. Сюаньжень меня не зацепил. В итоге поставлю средние 7 баллов.

Написалa комментарий к произведению Союз Тигра и Дракона

Добрый день. Отзыв с 16-го тура игры 7х7

Оценки для игры 7х7:

Логичность изложения – 8/10

Сюжет — 7/10

Тема, конфликт произведения — 8/10

Диалоги — 9/10

Герои — 7/10

Стиль и язык — 9/10

Впечатление — 7/10

Начну с признания.

Я нахожусь вне исторического, социально-бытового, литературного, национально-культурного и т.д. и т.п. контекста данного произведения. О Китае знаю прискорбно мало, жанр сюаньхуань увидела впервые (яндекс написал, что штука интересная). Исходя из этих предпосылок сомневаюсь, что мой отзыв будет хоть сколько-нибудь релевантен запросу автора на обратную связь, но, что поделаешь, отзываюсь...

Это ни в коем случае не детектив, о чем автор честно предупреждает. Происшествий множество, но расследований практически нет, все сводится к схеме: почуял запах, выдал разгадку, при необходимости покарал виновных. Магические способности – это удобно и практично.

Логика в истории есть (с поправкой на магию, мифологию, и культурные реалии). Но несколько раз спотыкалась по мелочи. В первый раз на императорском банкете. Сюаньжень назвал убийцу госпожи Бай и с аппетитом стал уплетать угощения, хотя при этом ранее по тексту (да и после тоже), он проклинает свой нюх на эмоции и сомневается, что сможет есть в обществе. Что-то мне подсказывает, что толпа придворных густо благоухает завистью, злобой, застарелыми обидами и много чем ещё, но в тот момент Сюаньженя это не беспокоит.

В 49 главе Сюаньжень утверждает, что оборачивается лисом только когда взбешен, но в конце 40 главы он проделывает это просто потому что так быстрее.

Ну и разгадки некоторых происшествий показались несколько… притянутыми? Та же госпожа Бай. Как Сюаньжень догадался, что она написала имя убийцы благовониями? Вернее, почему он был так уверен, что это ей удалось и даже пообещал императору разгадать убийство за пару часов? Может, жертва флаконом от убийцы отмахивалась? Глаза ему запорошить пыталась… Или у нее сил не хватило имя до конца написать, или благовония на середине иероглифа закончились. Почему он был так уверен, что всё узнает? Ни тени сомнений.

Сюжет довольно прост. Два одаренных юноши прибывают из провинциальных городов в столицу, становятся друзьями, стремительно строят карьеру следователей (при таких-то способностях!), устраивают личную жизнь, к финалу понимают, что из них получается неплохая команда, и решают продолжать совместную деятельность и дальше.

Что можно назвать основной темой произведения? Вспоминая все дала и делишки, что довелось расследовать Сюаньженю и Шэну, пожалуй, сформулирую: «Власть и деньги развращают, а большая власть и большие деньги, развращают еще больше». Может быть есть ещё что-то, но не считала. Увы(

Диалоги. Разумеется, в обычной сегодняшней жизни люди так не разговаривают. Вернее, разговаривают не совсем так. Но вот для того мира, что описан в истории, для того времени, для той культуры (не могу судить насколько аутентично все описано), мне показалось, что речь звучит вполне органично.

Герои. С ними все сложно. В первых главах кажется, что в истории два главных героя: Сюаньжень и Шен. Но уже через несколько глав Шен уходит в тень и сливается с массовкой. А жаль. Он казался более человечным, ему было бы проще сопереживать. Сюаньженю сопереживать не получается. Он не беспокоится о жене. Зачем? Ведь она Лиса. Я не переживаю за Сюаньженя. Зачем? Ведь он Лис. Он слишком мало человек. Никаких рефлексий, сожалений, сомнений, ошибок. Такому незачем сопереживать и за таким очень быстро становится скучно следить.

Стиль и язык. Это безусловно одна из самых сильных сторон данного текста. Я увидела несколько опечаток, но это 5 штук на 64 главы. Это недостижимый для меня уровень! ))) Но балл я все-таки сниму. Не из-за ошибок орфографических, синтаксических или ещё каких-то. Их нет/я их не вижу. В игре этот пункт оценивается по критерию: «насколько вам хорошо читается». Мне в какой-то момент стало читаться не очень хорошо. Слишком однообразно. Не скажу, что язык сух, но… Моменты, когда автор над кем-то подтрунивает (дочки Сю Баня, напившиеся принцессы и т.п.), выписаны ярко и образно, а вот те моменты, которые могли бы стать милыми (например, сватовство Шеня) или жуткими (отрывание голов Сюаньженем) подаются сухо, в пересказе, одной – двумя строками… И я как читатель получила достаточно скудную эмоциональную палитру. Немного посмеялась над пороками и... Все? Хотя нет! Я еще была немного заинтригована фразой императора в 12 главе «…Невозможно, совершенно невозможно. Но постойте…» (Император о чем-то догадался? Это выстрелило в тексте и я пропустила? Или это «выстрелит» в следующих книгах цикла?) и над лисятами в конце книги поумилялась. Вот. Но за почти 13 а.л. это как-то мало в эмоциональном плане. Для меня.

Впечатление – величина переменная. Если бы я писала отзыв после 7-10 первых глав, было бы 9, в конце книги – 5. В продолжение не пойду. Сюаньжень меня не зацепил. В итоге поставлю средние 7 баллов.


Глава 2 – Слуги торопливо вынесли иХ комнаты тюки с провизией…

Глава 4 – Любой иХ этих молодых людей был бы завидным женихом…

Глава 6 – А после, иначе, чем раздОБай да придурок его не называла.

Глава 17 – …и он сразу осведомился В Сю Баня…

Глава 19 – …то с ХОЛМА услыхал голос с ХОЛМА

Глава 25 – Они вошли в гоЛод через южные ворота…

Глава 39 – ОН рукояти ножа в свиной крови исходил запах…

Не помню в какой главе искать лень (простите) – Сюаньжень прИтиснулся в открытые двери пагоды…

Написалa комментарий к произведению Опасные друзья

Да ваш отзыв длиннее моего текста))

Вот такая спецефическая реакция на ваш текст случилась))) На каждое ваше предложение по три вопроса возникло...

🌹

Написалa комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

№ 11 Светлана Романюк на №12 Ирины Косаревой

https://author.today/work/255494?c=36986110&th=36986110

Оценки для игры 7х7:

Логичность изложения – 4/10

Сюжет — 5/10

Тема, конфликт произведения — 4/10

Диалоги — 4/10

Герои — 5/10

Стиль и язык — 5/10

Впечатление — 5/10



С первых строк произведения и до самой последней его точки в моей голове безостановочно крутились вопросы:

Сколько лет автору?

На читателя какого возраста рассчитано это произведение?

Почему в карточке книги стоит возрастной ценз 18+?

Признаться, эти вопросы очень отвлекали меня от перипетий сюжета. Некоторые главы мне даже приходилось перечитывать, чтобы вникнуть в суть происходящего. Помогало, но не всегда.

На мой взгляд, большая часть указанных автором жанров не подходит этой истории. Фантастический детектив? Здесь нет расследования. Приключения? Возможно. Ужасы? Да ладно! У Шарля Перро этих ужасов гораздо больше, даже в адаптированных версиях сказок.

Сказка – это именно то, что первым пришло в голову после начала чтения. А что ещё можно подумать о тексте, в котором маленькая девочка Яна надела красную шапочку курточку и побежала в лес… пока все остальные «мирно спали в своих уютных кроватках». Да и сам автор, не стесняясь, заявляет, что «…сказка началась». В тексте, в первых абзацах. А в карточке книги – нет. Почему автор скрыл этот факт? Это маркетинговый ход такой? Попытка привлечь больше читателей? Или это шутка? Может быть, искренне заблуждение?

Как я уже писала, у меня появилось очень много вопросов по ходу чтения.

В этом лесу была куча тропинок и никаких людей

Кто топтал тропинки? Почему Яне (а потом и другим девочкам) не страшно идти в лес, в котором в начале апреля уже натоптали тропинок и даже одну «лесную дорогу», но люди в этот лес не ходят?

Какого размера только что вылупившийся дракон? В тексте видим, что: Дракон был размером с её голову. Затем: Малыш стоял и слушал девочку, то и дело наклоняя голову то влево, то вправо. И тут же: Глядя на огромного ребёнка, девочка понимала… Так какой он? Маленький? Огромный? Размером с голову? За время каникул он вырос в 5 раз (в 5 раз больше головы – это солидно), но ему при этом удается прятаться в ветках кустов и деревьев. В апреле.

Почему Яна, вернувшись на поляну с едой испытывает столь сильные эмоции?

Это разозлило Яну, она принялась бегать туда-сюда по округе, в отчаянии выкрикивая в пустоту его имя.

Злость? Отчаяние? По поводу? Она принесла еду, не нашла (не сразу нашла) дракончика. Почему она злилась? Она не испытала раздражение из-за того, что напрасно несла тяжелую сумку, не расстроилась, что потеряла необычного «зверька» с «весёлыми красненькими глазами», а именно злость и отчаяние. Она его видела один раз и уже успела так привязаться?

Почему родители не задались вопросом куда делись из холодильника все продукты, запасенные на неделю?

Сколько лет Яне? В первой главе – она «маленькая и мечтательная девчонка», во второй – «Девочка училась в девятом классе». Значит, ей лет 14-15? Но почему тогда 12-летняя Катя объясняет ей, что для того, чтобы стать ветеринаром и лечить животных нужно не только школу закончить, но и «шарагу». Яна настолько… гм… наивна, что не знала этого сама? 

Как выглядит главная героиня? Серьезно, я дочитала историю до конца, но не знаю этого. Из всего множества мелькающих там героинь описаны только Вика (что появляется на пару глав и исчезает в пасти в тумане) и Маринка. А остальные герои? Даже дракон. Если на только что вылупившегося автор выделил пару фраз на описание, то про подросшего таинственно молчит. В итоге я поняла, что дракон достаточно большой, чтобы сожрать одномоментно несколько человек, ну или чтобы поднять в воздух двоих. Но выглядит-то он как?

Оставим внешность героев. Где разворачивается действие? Поселок? Какой? Большой? Маленький? Какая это страна? Россия? Тогда почему школьная аудитория, а не класс? Какое время? Милиция, федералы, бандиты, мобильные и стационарные телефоны (стационарных больше), магнитофоны, фонарики – такая каша… Какой там климат? Какие растения? Деревья и кусты, видимо уже изрядно зеленые, поскольку за ними постоянно кто-то прячется. А действие начинается во время весенних каникул, значит - конец марта, или начало апреля. У нас в это время еще довольно «голо». Значит, где-то южнее…

У меня сложилось впечатление, что всю историю безликие герои совершают странные действия в абстрактно-туманном никогде.

Странные действия, странные диалоги, в которых последующие реплики не связаны с предыдущими, а реакции людей удивляют своей нелогичностью и неуместностью. Злость, веселье, слезы – все внезапно и рандомно.

О чём эта история? Об отношениях подростков? О буллинге? Об одиночестве среди толпы? О равнодушии? О любви? О чем? Тут просматриваются какие-то обрывки тем и идей, но эти обрывки настолько малы и спутаны, что мне не удалось проследить ни одну.

История написана читабельно, но не более. Язык простой, местами слишком простой. Есть ошибки. Много повторов. Бесконечные был, была, было, свой, своей, девочки… От девочек к концу уже стало ощутимо потряхивать. Можно меньше девочек, а больше имен? Больше конкретики, так сказать. Читателю будет гораздо понятнее которая из девочек в тот или иной момент говорит. С именами, кстати, тоже не везде гладко. Стоит обратить внимание на правила склонения имен собственных. В тексте иной раз проскальзывает:

Она высказала свои подозрения МаринкИ и НадИ…

НадИ явно было на девочку по барабану…

до ЯнЕного дома…

Есть даже Яновы враги, но при таком написании имеются ввиду враги мальчика Яна, а у нас девочка…

На самом деле, пока читала я была настроена довольно дружелюбно к тексту. Хотелось написать что-то про милую сказку, которую я с удовольствием подсуну младшей дочери почитать, когда автор поработает над языком и немного выправит логику, но финал меня подкосил. Я не стану показывать эту историю ребенку. Чему она там научится? Тому, что можно прыгать в машины к незнакомым мужикам и те с радостным хохотом повезут ее навстречу приключениям? Или тому, что будь ленивой, не учись, никого не люби, воспитывай в себе безответственность и черствость и тогда в твоей жизни обязательно появится крестная фея девочка Кира и подарит тебе дружбу и замечательные каникулы?

Или автор тоже понимает, что детям это низя и 18+ стоит именно из этих соображений?

Тогда возвращаемся к вопросу для кого эта история?

Что я вообще прочитала?

Если весь этот опус шутка и стеб, то автору отказало чувство меры (когда анекдот затягивается и начинает повторяться внутри себя, то он перестает быть смешным). Если же автор серьезно писал детектив, приключения, ужасы, то… ему (автору) есть куда расти и над чем работать.

В любом случае, удачи на писательском поприще. И терпения.



Написалa комментарий к произведению Опасные друзья

Добрый день. Отзыв с 16-го тура игры 7х7

Оценки для игры 7х7:

Логичность изложения – 4/10

Сюжет — 5/10

Тема, конфликт произведения — 4/10

Диалоги — 4/10

Герои — 5/10

Стиль и язык — 5/10

Впечатление — 5/10

С первых строк произведения и до самой последней его точки в моей голове безостановочно крутились вопросы:

Сколько лет автору?

На читателя какого возраста рассчитано это произведение?

Почему в карточке книги стоит возрастной ценз 18+?

Признаться, эти вопросы очень отвлекали меня от перипетий сюжета. Некоторые главы мне даже приходилось перечитывать, чтобы вникнуть в суть происходящего. Помогало, но не всегда.

На мой взгляд, большая часть указанных автором жанров не подходит этой истории. Фантастический детектив? Здесь нет расследования. Приключения? Возможно. Ужасы? Да ладно! У Шарля Перро этих ужасов гораздо больше, даже в адаптированных версиях сказок.

Сказка – это именно то, что первым пришло в голову после начала чтения. А что ещё можно подумать о тексте, в котором маленькая девочка Яна надела красную шапочку курточку и побежала в лес… пока все остальные «мирно спали в своих уютных кроватках». Да и сам автор, не стесняясь, заявляет, что «…сказка началась». В тексте, в первых абзацах. А в карточке книги – нет. Почему автор скрыл этот факт? Это маркетинговый ход такой? Попытка привлечь больше читателей? Или это шутка? Может быть, искренне заблуждение?

Как я уже писала, у меня появилось очень много вопросов по ходу чтения.

В этом лесу была куча тропинок и никаких людей

Кто топтал тропинки? Почему Яне (а потом и другим девочкам) не страшно идти в лес, в котором в начале апреля уже натоптали тропинок и даже одну «лесную дорогу», но люди в этот лес не ходят?

Какого размера только что вылупившийся дракон? В тексте видим, что: Дракон был размером с её голову. Затем: Малыш стоял и слушал девочку, то и дело наклоняя голову то влево, то вправо. И тут же: Глядя на огромного ребёнка, девочка понимала… Так какой он? Маленький? Огромный? Размером с голову? За время каникул он вырос в 5 раз (в 5 раз больше головы – это солидно), но ему при этом удается прятаться в ветках кустов и деревьев. В апреле.

Почему Яна, вернувшись на поляну с едой испытывает столь сильные эмоции?

Это разозлило Яну, она принялась бегать туда-сюда по округе, в отчаянии выкрикивая в пустоту его имя.

Злость? Отчаяние? По поводу? Она принесла еду, не нашла (не сразу нашла) дракончика. Почему она злилась? Она не испытала раздражение из-за того, что напрасно несла тяжелую сумку, не расстроилась, что потеряла необычного «зверька» с «весёлыми красненькими глазами», а именно злость и отчаяние. Она его видела один раз и уже успела так привязаться?

Почему родители не задались вопросом куда делись из холодильника все продукты, запасенные на неделю?

Сколько лет Яне? В первой главе – она «маленькая и мечтательная девчонка», во второй – «Девочка училась в девятом классе». Значит, ей лет 14-15? Но почему тогда 12-летняя Катя объясняет ей, что для того, чтобы стать ветеринаром и лечить животных нужно не только школу закончить, но и «шарагу». Яна настолько… гм… наивна, что не знала этого сама? 

Как выглядит главная героиня? Серьезно, я дочитала историю до конца, но не знаю этого. Из всего множества мелькающих там героинь описаны только Вика (что появляется на пару глав и исчезает в пасти в тумане) и Маринка. А остальные герои? Даже дракон. Если на только что вылупившегося автор выделил пару фраз на описание, то про подросшего таинственно молчит. В итоге я поняла, что дракон достаточно большой, чтобы сожрать одномоментно несколько человек, ну или чтобы поднять в воздух двоих. Но выглядит-то он как?

Оставим внешность героев. Где разворачивается действие? Поселок? Какой? Большой? Маленький? Какая это страна? Россия? Тогда почему школьная аудитория, а не класс? Какое время? Милиция, федералы, бандиты, мобильные и стационарные телефоны (стационарных больше), магнитофоны, фонарики – такая каша… Какой там климат? Какие растения? Деревья и кусты, видимо уже изрядно зеленые, поскольку за ними постоянно кто-то прячется. А действие начинается во время весенних каникул, значит - конец марта, или начало апреля. У нас в это время еще довольно «голо». Значит, где-то южнее…

У меня сложилось впечатление, что всю историю безликие герои совершают странные действия в абстрактно-туманном никогде.

Странные действия, странные диалоги, в которых последующие реплики не связаны с предыдущими, а реакции людей удивляют своей нелогичностью и неуместностью. Злость, веселье, слезы – все внезапно и рандомно.

О чём эта история? Об отношениях подростков? О буллинге? Об одиночестве среди толпы? О равнодушии? О любви? О чем? Тут просматриваются какие-то обрывки тем и идей, но эти обрывки настолько малы и спутаны, что мне не удалось проследить ни одну.

История написана читабельно, но не более. Язык простой, местами слишком простой. Есть ошибки. Много повторов. Бесконечные был, была, было, свой, своей, девочки… От девочек к концу уже стало ощутимо потряхивать. Можно меньше девочек, а больше имен? Больше конкретики, так сказать. Читателю будет гораздо понятнее которая из девочек в тот или иной момент говорит. С именами, кстати, тоже не везде гладко. Стоит обратить внимание на правила склонения имен собственных. В тексте иной раз проскальзывает:

Она высказала свои подозрения МаринкИ и НадИ…

НадИ явно было на девочку по барабану…

до ЯнЕного дома…

Есть даже Яновы враги, но при таком написании имеются ввиду враги мальчика Яна, а у нас девочка…

На самом деле, пока читала я была настроена довольно дружелюбно к тексту. Хотелось написать что-то про милую сказку, которую я с удовольствием подсуну младшей дочери почитать, когда автор поработает над языком и немного выправит логику, но финал меня подкосил. Я не стану показывать эту историю ребенку. Чему она там научится? Тому, что можно прыгать в машины к незнакомым мужикам и те с радостным хохотом повезут ее навстречу приключениям? Или тому, что будь ленивой, не учись, никого не люби, воспитывай в себе безответственность и черствость и тогда в твоей жизни обязательно появится крестная фея девочка Кира и подарит тебе дружбу и замечательные каникулы?

Или автор тоже понимает, что детям это низя и 18+ стоит именно из этих соображений?

Тогда возвращаемся к вопросу для кого эта история?

Что я вообще прочитала?

Если весь этот опус шутка и стеб, то автору отказало чувство меры (когда анекдот затягивается и начинает повторяться внутри себя, то он перестает быть смешным). Если же автор серьезно писал детектив, приключения, ужасы, то… ему (автору) есть куда расти и над чем работать.

В любом случае, удачи на писательском поприще. И терпения.

Написалa комментарий к посту 16-й тур Игры 7х7. ИГРАЕМ!

Принято

Спасибо! ❤

На игре прочесть произведение целиком приветствуется, а не по желанию.

Мне нужно изменить фразу?

Желающим, чтобы их приветствовали за прочтение произведения целиком...

В любом случае, с меня промокоды)))

Наверх Вниз