Написалa комментарий к посту История про то, как красавица Ягиня стала старухой Ягой (душещипательная).
"персонаж многогранный", хорошо сказано!
Заходилa
"персонаж многогранный", хорошо сказано!
Спасибо.
Не согласна, что Гоголь и Достоевский - тёмные и болезненные. А вот Золя - назвать тёмным, болезненным, мрачным, депрессивным, думаю можно. (Один "Человек-зверь" чего стоит). По этой причине так и не смогла прочитать до конца ни одной его книги. Такое впечатление, что все его романы, это - мрак, безнадёжность и безысходность. Да, критика и реализм, но без света в конце туннеля. (Вы ещё про Гюго не упомянули, вряд ли его можно назвать светлым и жизнерадостным.)
Как-то ребёнком, лет в десять, из домашней библиотеки читала Гюго "Собор парижской богоматери" и "Девяносто третий год" и у Гоголя много чего и Достоевского. Так вот, в отличии от Гюго, после Гоголя и Достоевского остались хорошие и даже светлые впечатления. Почувствовала, что не смотря ни на что, у них есть вера в добро. Есть свет в конце туннеля.
Спасибо, замечательная история!
С Днём Победы!!!
С Великим праздником!!! С Днём Победы!!!
С Великим праздником!!! С Днём Победы!!!
С Днём Победы!!!
С возвращением!!! Название - огонь! Сразу читаю!
Спасибо!!!
Спасибо!!!
Спасибо, с Праздником!
Спасибо, с Праздником!
Спасибо, с Праздником!
Спасибо, с Праздником!
С Новым годом!!!
Спасибо! Взаимно! 
Спасибо, взаимно! 
Кому что)
Спасибо)
Удивительно, но почти один в один с моими "достижениями"), только в свой список я бы ещё Лукьяненко добавила)
А здесь мне цикл "Игра хаоса" Алексея Свадковского нравится.
Циклы Саймона Грина - "Тёмная сторона", "Хок и Фишер", "Охотник за смертью", "Лесное королевство".
Как вам угодно)
Абсолют - это "идеализм обыкновенный:)"
Не встречала, таких крайностей)
А "не туда" тоже относительно)
Который тоже относителен)
Не помню и не знаю)
Кому то больше нравится Холодковский, кому то Пастернак.
Истина, в том, что её не существует, всё относительно)
Ну, тут сколько людей - столько и мнений)
Кто не владеет немецким, приходится довольствоваться переводом)
Вообще-то, у Пастернака более вольный перевод, чем у Холодковского и есть такое мнение, что много отсебятины.
Спасибо)
И от переводчика восприятие сильно зависит.
Эта знаменитая фраза в переводе Холодковского
"Я предан этой мысли! Жизни годы
Прошли не даром, ясен предо мной
Конечный вывод мудрости земной:
Лишь тот достоин жизни и свободы,
Кто каждый день за них идет на бой!"
У Пастернака - не так напыщенно (типа "мудрости земной") и пафосно, проще
"Вот мысль, которой весь я предан,
Итог всего, что ум скопил.
Лишь тот, кем бой за жизнь изведан,
Жизнь и свободу заслужил."
Спасибо)
Спасибо)
Спасибо)
Спасибо)
Спасибо,
Ага, да любой мелкий персонаж - яркий, выделяющийся. Я дальше про некоторых напишу, гомункул, конечно классный, но трагично кончил, я всё-таки тут про сатиру и юмор.
Спасибо,
Самое страшная для меня вещь - "Лавка миров" Шекли, ещё со школы впечатлило. И никакой потусторонней нечисти, всё реалистично.
Добавлю позитива!
Спасибо, с Днём Победы!
Спасибо, с Днём Победы!
Спасибо, с Днём Победы!
Спасибо, с Днём Победы!
Спасибо, с Днём Победы!
Написалa комментарий к посту Современные авторские песни
Да, здорово!