7 022
34 247
Заходил(-a)
| Время | Награда |
|---|---|
| «ещё читаю» за произведение Звёздная Кровь. Изгой IV | |
| «ещё читаю» за произведение Звёздная Кровь. Изгой III | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Звёздная Кровь. Изгой II | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Звёздная Кровь. Изгой | |
| «увы, много ошибок... учите же русский» за произведение Бастард Императора. Том 16. | |
| «учите падежи, рода, склонения» за произведение Бастард Императора. Том 15. | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Бастард Императора. Том 14. | |
| «за русский язык обидно» за произведение Бастард Императора. Том 13. | |
| «Орлову бы русский подучить всё же» за произведение Бастард Императора. Том 12. | |
| «Отличная работа!» за произведение Бастард Императора. Том 11. | |
| «Отличная работа!» за произведение Бастард Императора. Том 10. | |
| «обидно за русский язык» за произведение Бастард Императора. Том 9. | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Бастард Императора. Том 8. | |
| «читаю... но за русский язык обидно» за произведение Бастард Императора. Том 7. | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Бастард Императора. Том 6. | |
| «увы, много ошибок... (тёзка, а не тёска)» за произведение Бастард Императора. Том 5. | |
| «увы, много ошибок... разных» за произведение Бастард Императора. Том 4. | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Бастард Императора. Том 3. | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Бастард Императора. Том 2. | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXVII | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXVI | |
| «увы, много ошибок... и опечаток» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXV | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXIV | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXIII | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXXII | |
| «есть ведь падежи и склонения... и рода» за произведение Кодекс Охотника XXXI | |
| «ещё читаю... 10 ошибок на странице» за произведение Кодекс Охотника. Книга ХХХ | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXIX | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXVIII | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXVII | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXVI | |
| «увы, много ошибок и опечаток» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXV | |
| «ещё читаю... иногда» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXIV | |
| «правильно - каково, а не какого...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXIII | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXII | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XXI | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга ХХ | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга XIX | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XVIII | |
| «где падежи, склонения, родовые окончания?» за произведение Кодекс Охотника. Книга XVII | |
| «увы, много ошибок...» за произведение Кодекс Охотника. Книга XVI | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Кодекс Охотника. Книга XV | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга XIV | |
| «стало больше ошибок и опечаток» за произведение Кодекс Охотника. Книга XIII | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Кодекс Охотника. Книга XII | |
| «есть ошибки... есть» за произведение Кодекс Охотника. Книга XI | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга X | |
| «ещё читаю» за произведение Кодекс Охотника. Книга IX | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга VIII | |
| «есть ведь падежи и склонения...» за произведение Кодекс Охотника. Книга VII |